影视剧对白翻译的基本原则

第二节 影视剧对白翻译的基本原则

语言的特征决定翻译的策略和方法。在上一节中我们归纳出影视剧的语言特色,即台词口语化和生活化、性格化和形象化、文学化和哲理化以及声画配合的特点。基于此,我们得出如下影视剧翻译的基本原则: