插曲
2025年10月13日
插曲
《叶甫盖尼·奥涅金》第二幕第一场,在塔吉雅娜的生日舞会上,法语家庭教师德里葵为她唱了一首祝贺生日的歌,其实是现场献诗。柴科夫斯基按照法国歌曲风格写了一首三拍子的分节歌。歌词大意是:
彩云飞,满天尽朝晖,
轻风吹,村野皆青翠,
贵妇淑女众贤贵,
同心祝福来聚会。
圣洁的天女,
醉人的玫瑰,
Ta—tia—na, Ta—tia—na,
幸福之神总相随。
(林苑意译)
这首欢乐场景中的一首短歌,既非Aria,又非Cavatina,既非Chanson,亦非Lied,又作如何解说呢?只不过是戏剧情节中一段若即若离的小插曲,恰如中国电影故事片中,那位热恋中的小伙子回家路上骑着单车,哼唱《莫斯科郊外的晚上》一样,只能是一首插曲(Episodo),如此而已。
歌剧中的插曲,当然是指不属于歌剧结构唱段范畴的那种间插性、点缀性的短歌。插曲使抒情性和戏剧性的音乐得到风俗性的调剂。尽管这些插曲的音乐素材与歌剧无关,但却能起到烘托或是反衬气氛的作用。连斯基和奥尔加刚才还在那里斗嘴,法国教师的一首歌顿时让大厅气氛活跃起来,宾客们喜气洋洋地为塔吉雅娜祝福。