贺裳论史达祖词
2025年08月10日
二十六 贺裳论史达祖词
原文
贺黄公谓:“姜论史词,不称其‘软语商量’,而称其‘柳昏花暝’,固知不免项羽学兵法之恨。”然“柳昏花暝”,自是欧、秦辈以属(59)。吾从白石,不能附和黄公矣。
译文
贺裳说:“姜夔讨论史达祖的词,不称赞他的‘软语商量’,而欣赏他的‘柳昏花暝’,我料定他也难免如项羽学兵法一样,有粗知大概的遗憾。”然而“柳昏花暝”,本就是欧阳修、秦观等词人的句法。我同意姜夔的意见,不能附和贺裳。
评析
王国维写了很多词话论著,其中就有贺裳的《皱水轩词筌》,王国维曾明阴暗用过数次,且多为认同。但是此则词话中,王国维却对贺裳的词论表示异议,认为贺裳的判断有失平衡。
贺裳曾在其《皱水轩词荃》中对史达祖的名篇《双双燕》进行评论时,表示自己并不赞同姜夔对其“柳昏花暝”的评论,对于这种明于写景而隐于言情的表达方式方式颇有微词,所以批评姜夔不免如项羽学兵法,并且认为姜夔目光短浅。而王国维则为姜夔申论,认为“柳昏花暝”四字,具有欧阳修、秦观词的风神,融情入景而不见痕迹。
此外,贺裳对“软语商量”这样拟人化的情景描述极为欣赏,而王国维认为“软语商量”之语与姜夔“数峰清苦,商略黄昏雨”的用法相似,有“如雾里看花,终隔一层”的感觉,所以不为王国维所推崇。