第十五章 行远:行远自迩,登高自卑
【原典】
君子之道,辟如行远,必自迩(ěr);辟如登高,必自卑。
《诗》曰:“妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕(xì),和乐且耽(chén)。宜尔室家,乐尔妻帑(nú)。”子曰:“父母其顺矣乎!”
【译释】
实行君子之道,就好比走极远的路一样,如此就能使人知道,与“远”比较起来,自己只不过是“迩”(不远)而已。君子之道,就好比登极高的山一样,如此就能使人知道“自卑”,也就是知道,与“高”比较起来,自己只不过是“卑”(不高)而已。
《诗经》上说:“妻子儿女友爱和睦,好像鼓瑟,弹琴唱歌。兄弟感情投合,和顺相安,亲热快乐。祝福你的家庭美满,祝福你的妻儿快乐。”孔子说:“做到这样,父母该多么顺心如意啊!”
解读