马克思恩格斯关于为《派尔-麦尔新闻》撰稿的通信(摘录)
恩格斯致马克思(1870年7月31日)
附上普鲁士的作战计划。请你立即乘马车把这篇文章[2]送到《派尔-麦尔新闻》,以便使它能在星期一晚上见报。文章将大大提高《派尔-麦尔新闻》和我的声望;到星期二,事态发展可能使任何一头蠢驴都能明白这一点。我的第二篇文章[3]不知是否已于星期六刊出,因为今天这里各俱乐部都沒有《派尔-麦尔新闻》。这件事使我稍感自豪,因为猜测这一计划确实是不容易的。其决定性因素就是得到消息说,第七军前卫队第七十七团的连长、龚佩尔特的表兄弟于27日从亚琛开往特利尔。当时我对这一切就都淸楚了。
此外,有必要请你同格林伍德商定,我将把文章直接寄给他,以便能够在当天见报。现在,丧失时机对这类文章来说是致命的。我打算每星期平均给他寄两次文章;有紧急情况时就多寄,事态发展平靜时则少寄。有时,如有可能就寄些短小的述评,由他酌情刊用。
选自《马克思恩格斯全集》第33卷15—16页
马克思致恩格斯(1870年8月3日)
如果战爭再延续一些时候,那你很快会被公认为伦敦的头号军事权威。
尽管《派尔-麦尔》有各种各样的缺点,但它有两个优点:
(1)在有威望的报纸当中,它是唯一对俄国采取某种反对立场的报纸。这在战爭进程中会有重要的意义;
(2)作为一家贵族的报纸(从主要方面说),在所有俱乐部,特别是在军事俱乐部中起着主导作用;
(3)它是伦敦唯一没有被收买的报纸。
选自《马克思恩格斯全集》第33卷29页
恩格斯致马克思(1870年9月4日)
至于我的那些文章,你会看到,我在前天的文章[4]中已做了必要的说明。但是我在英国报界最凶恶的对手是格林伍德先生本人。这个傻瓜经常把我斥责他的竞爭者的剽窃行为的话删去,更妙的是,他本人十分天眞地在其评论中摘录我头一天的文章,却絲毫不提这是抄来的。这个家伙不想使自己失去对战爭问题表示独特看法的乐趣,而其实他的看法纯粹是胡说八道。每一个庸人都不仅把会骑马,而且把懂得点战略看作是体面的事。但事情还不限于此。几天前,他在我的文章中添上了几行(纯粹是为了充塞篇幅)关于围攻斯特拉斯堡的毫无意义的话。一有适当机会,我将就这一点写一篇文章,提出完全相反的意见。157但是你想能怎么样呢?和平时期为报纸写文章,实质上无非是经常对一些沒有研究过的东西发表议论,因此,老实说我是无权抱怨的。
选自《马克思恩格斯全集》第33卷54-55页
恩格斯致威·李卜克內西(1871年6月22日)
和《派尔-麦尔新闻》打交道不会有什么结果。158我自己由于纯军事文章曾不得不与该报打交道,而政治性短文,无论是你还是我,都不能在那里刊登。我与它保持联系,仅仅是为了有时往那里塞点适当的东西,以便在那里保持阵地。即使它用你当通讯员(当然它不会这样做),那末也不会刊登你的任何一篇通讯。早在今年年初我就向编辑声明过:我淸楚地知道,我能在他们那里刊登的仅仅是军事文章,而决不是政治文章,我这样做只是指望在我们认为需要的时候,他能够刊登一些有关我党事业的实际说明材料。实际上过去的情况就是这样。
……
……你们应当有时把《人民国家报》寄给《派尔-麦尔》编辑部;后者有时会从那里面摘登一些东西,因为它的一个编辑有些怕马克思和我,那里还有一个撰稿人懂得德文,幷刊登这类东西。同时,该报还喜欢刊登其他报上所沒有的各种奇闻。
选自《马克思恩格斯全集》第33卷239—240
[1]1870年7月至1871年2月,恩格斯为英国保守派的《派尔-麦尔新闻》撰写了关于普法战爭进程的42篇战爭短评。这是马克思恩格斯就为该报撰稿的问题写的四封信的摘录。
[2]恩格斯《战爭短评(三)》。——编者注
[3]恩格斯《战爭短评(二)》。——编者注
[4]恩格斯《战爭短评(十五)》。——编者注