恩格斯致维·阿德勒(摘录)
1895年1月28日于伦敦
我和我们所有的人最衷心地祝贺《工人报》所取得的飞速成就!虽然这是我意料中的事,但为事实所证明毕竟是十分可贵的。
编辑工作你用不着太操心。头几个星期你更需要做一个组织者,而不是做一个本来意义上的编辑。待一切就绪之后,你可以再校正报纸的论调。你说得很对,目前报纸还有些太严肃,不妨多诙谐一些,特别是第一版,报纸每周出两次,这一版常常是十分吸引人的。这点会做到的。
从外国首都寄回的电讯稿对你们毫无用处。需要在每个城市设立一个组织完备的机构,其中有一名首席通讯员专职为你们工作。在伦敦这里,这项费用每年需六百至一千英镑,即使如此,你们也还得不到执政集团和反对派集团方面的最重要的消息。理由很简单,因为只有能对通报消息的人酬答以原样照登送来的广告文章幷表示支持这些文章的人,才有特权在上述消息尙未公开之前最先得到这类消息。但是这一点恰恰是我们的报刊不可能做到的。因此,在官界新闻方面,你们永远赛不过资产阶级的大报,它们不仅垄断了消息来源,而且还能够用大企业的方式组织消息报道。
你们不走运,在头几个星期不得不满足于几个小的省议会,但是帝国议会很快又要开会,那时你们可以收到足够的材料,你本人有必要亲自过问。
……
我交替地给你寄去这里还在出版的三家工人报纸。由于你可以通过交换方式取得《号角报》,以后我就不再给你寄了。这三份报上的材料不多,但你仍不妨时常翻看一下新出的报纸。《工人领袖》是专为把凯尔·哈第神化而办的;他是一个机警、狡猾的苏格兰人,伪君子,常常卖弄聪明,但也许过于滑头和虚荣。他办报的资金来源十分可疑,在新的选举中可能出现不愉快的后果。
顺便再说一点。星期四的晚版[2](被沒收的)这里一份也沒有收到。但是我仍然很想读读《卡尔·马克思在维也纳》226一文。你能不能再给我弄到一份?公开宣称似乎沒收做得卓有成效,以致你们自己可以节省重印的开支227这简直太放肆了。你们在奧地利这样做还好,如果在普鲁士说出类似的话,一下子你会遭遇到三个防止政变法草案228。
我们经常从克罗弗德的巴黎来信中摘录一些有意义的东西寄给你。我特别提醒你注意这点。她在巴黎住了四十多年,熟悉每一个人,深知所有的政治活动家的个人经历,对人物的分析中肯。说到对人的了解,在巴黎沒有一个人赶得上她。因此,你应当把她写的那些当前还用不着的文章存放起来,备将来需要时查考。她亲眼看到她的激进派和共和派朋友们如何全都掉入贪污受贿的泥潭,因此,虽然整个说来她属于资产阶级,但她令人惊奇地对社会主义者有好感。茹·盖得不是马克思的女婿,只有这件事还沒有使她信服。
选自《马克思恩格斯全集》第39卷376—378页
[1]《工人报》改为日报后,恩格斯十分关心该报的编辑工作,于1895年1月三次写信给该报主编阿德勒。这是最后一次信的主要部分,这也是恩格斯生前最后一次比较集中地谈论报纸工作。
[2]《工人报》。——编者注