第六场
〔希比洛,乔治。
乔治 这才是正常的反应呢!先生,您是个正常的人。让我握握您的手。(向前走,伸出手去)
希比洛 (向后一跳)救命啊!
乔治 (向希比洛扑过去)嘘!嘘!(用一只手捂住希比洛的嘴)难道我长得像杀人犯?真是天大的误会!我佩服您,可您却以为我要掐死您。是的,我佩服您:您刚才打的那个电话精彩极了。那些被虚假的自由主义所迷惑的好人们,正在失去行使他们自己权利的意识,他们都应当以您为榜样。别怕我跑掉。我想成全您,叫您出出名:明天,各报都会登出消息,说我是在您的家里被抓住的。您相信我,对吧?您相信我吗?(希比洛因嘴已被捂住,点点头表示同意)那好极了!(乔治放开希比洛,后退一步)让我好好端详端详您这位正直人的无上尊容吧!(稍停)要是我刚才跟您说过,为了摆脱追捕,我曾经自杀过呢?……
希比洛 您别打算软化我!
乔治 好得很!我要是从破衣服里掏出一包药面儿,一口吞下去,接着倒在您脚下咽了气呢?……
希比洛 什么?
乔治 您怎么说呢?
希比洛 我会说:“这个坏蛋畏罪自杀。”
乔治 您非常自信没做过任何亏心事!先生,看得出来,您从来没有对善良产生过怀疑。
希比洛 这倒不假!
乔治 ……还有,您根本不听把罪犯说成是社会造成的那些蛊惑人心的道理。
希比洛 罪犯就是罪犯嘛!
乔治 越讲越精彩了!罪犯就是罪犯。说得多好啊!还有,我要是讲讲我不幸的童年,看来您不会被软化。
希比洛 您没找对人:我小时候受够了折磨。
乔治 我是第一次世界大战的受害者,是俄国革命和资本主义制度的受害者,这些都与您关系不大,对吧?
希比洛 这样的受害者,不只是你,还有别人,我也是其中之一。可人家并没有下贱到偷盗的地步。
乔治 您什么都有的说。任何东西都无法影响您的信念。哎!先生,您有这样毫不动摇的态度、不受诱惑的眼睛和铁石般的心肠,您一定是个反犹太主义者,对吗?
希比洛 我刚才怎么就没想起来,您是个犹太人,对吗?
乔治 不,先生,不是。跟您直说吧,我分享您的排犹主义。(希比洛做了个手势,他赶紧改口)您别生气,分享二字,说得太过分了;就说我捡点您的排犹主义掉下来的碎渣。我没有当诚实人的福气,所以也得不到您那样的自信。我怀疑,先生,我怀疑:这是心灵混乱的人所固有的。我是一个排犹的或然论者,如果您不反对的话。(说知心话的神色)还有阿拉伯人呢?您也厌恶他们,是不是?
希比洛 谈到这儿就够了!我既没有时间,也没有心思听您胡聊乱扯。请您立刻回到那间房子里去,乖乖地等警察来。
乔治 我这就走!我这就退出您的房子!只要对我说您厌恶阿拉伯人就行。
希比洛 是啊!
乔治 说明确点。请满足我,我起誓,这是我的最后一个问题了。
希比洛 他们应该呆在自己家里。
乔治 精彩极了。先生,让我向您致意:您正直到了残酷无情的地步。经过这番简单的探讨,很明显,咱俩的观点一致,这我并不感到奇怪。所以,我觉得,只要警察给我们时间的话,像我这种什么坏事都干得出来的人,也能变成正直的人。
希比洛 您到底给我滚开不滚开?
乔治 我再说一句话。先生,就一句话,说完马上走。怎么?您是法国人,是法国农民的子孙;而我呢,一个没有国籍的人,是法国的临时户口;您是正直的化身,而我则是罪恶的代表。现在呢,不管它什么恶行和美德,我们手拉着手,共同谴责犹太人,共同谴责共产党人和各种颠覆的念头,不是吗?我们的一致,其意义应该是很深刻的。这个意义,我明白,先生,我这就讲给您听:那就是,我们俩都尊重私有财产。
希比洛 您也尊重财产?
乔治 我吗?我就是靠它过活呀,先生!我怎么能不尊重它呢?您看,先生,您女儿想要救我;您呢,你告发了我。可是,我觉得跟您比跟她更接近。从这里面我得出的实际结论是,您和我,我们俩有义务一起工作。
希比洛 一起工作?谁?我们俩?您疯啦?
乔治 我能帮你一个大忙。
希比洛 真是莫名其妙。
乔治 刚才,我把耳朵贴在门上,您与您女儿的谈话,我一字不漏地全听见了。您在想花样,对吧?那么,这个花样我能给您想出来。
希比洛 想出个花样来?是关于共产主义的?
乔治 是的。
希比洛 您……您了解全部情况罗?
乔治 一个骗子,应该什么情况都了解。
希比洛 那好!说吧,您的花样是什么?我可以要求法庭对您从宽处理。
乔治 那不行!
希比洛 为什么?
乔治 只有我这两只手是自由的时候,我才能帮助您。
希比洛 警察可……
乔治 警察,对,警察可要来了,马上就来,两分钟以后就到这儿。我还来得及自我介绍一下:我从小失去父母,成了孤儿。年纪那么小,走投无路,逼得我只能在天才和死亡之间作出选择。我选择了天才并没什么了不起,先生,我本来就有天赋,就像您向来正直一样。我的天才,您的正直,都是无情地充分表现出来的。您设想过没有,要是天才与正直结合在一起,灵感与固执结合在一起,见识与盲从结合在一起,那就能做出什么样的事业来呀!那时候,我们就会成为世界的主人。我有的是主意,我每分钟就能想出几打主意;不幸的是,我的主意说服不了人;因为我坚持得不够。您呢,您没什么主意,反而让各种主意掌握了您。它们把您牢牢地抓在掌中,翻搅您的脑子,堵住您的眼睛。正因为如此,这些主意才能说服别人。可那都是些石头梦。石头梦能迷惑那些向往石化的人。现在,假设从我脑子里冒出来一个新主意,假设这个主意掌握了您。那么,它马上就会呈现您的样子,一副可怜相,看上去这样无情,这样傻乎乎的,真像那么回事似的,以至于好像宇宙中少了它就不成。
〔门铃响了。希比洛正听得津津有味,门铃声把他吓了一跳。
希比洛 这是……
乔治 对。由您决定。要是把我交给警察,您就过个不眠之夜,明天早晨等着被解雇。(门铃声又响)您要是救了我,我的才华却能使您名利双收。
希比洛 (被乔治的话吸引了)谁能向我证明您确有天才?
乔治 (看着客厅的门)去问警官吧。
〔希比洛去开门的时候,乔治下。