登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史

登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史

柳宗元

城上高楼接大荒,

海天愁思正茫茫。

惊风乱飐芙蓉水,

密雨斜侵薜荔墙[1]

岭树重遮千里目,

江流曲似九回肠。

共来百粤文身地,

犹自音书滞一乡[2]

从城上的高楼眺望空旷的荒野,

茫茫如海天般的思绪涌了上来。

狂风吹得盛开的荷花水中颤抖,

密雨斜洒湿透长满薜荔的城墙。

山峦叠嶂树木参天挡住了视线,

江流曲折如我九转不解的愁肠。

我们都流落在荒凉的百越之地,

我们却彼此音书隔绝各困一方!

【赏析】

此诗作于柳宗元被贬为柳州刺史,与好朋友天各一方之时。诗中通过描写荒野大漠、千山万水来烘托诗人心中无限的惆怅和悲伤,表达了诗人遭贬的痛苦和对挚友的思念之情。


【注释】

[1] :吹动。

[2] 滞:阻隔。