登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史
柳宗元
城上高楼接大荒,
海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,
密雨斜侵薜荔墙[1]。
岭树重遮千里目,
江流曲似九回肠。
共来百粤文身地,
犹自音书滞一乡[2]!
从城上的高楼眺望空旷的荒野,
茫茫如海天般的思绪涌了上来。
狂风吹得盛开的荷花水中颤抖,
密雨斜洒湿透长满薜荔的城墙。
山峦叠嶂树木参天挡住了视线,
江流曲折如我九转不解的愁肠。
我们都流落在荒凉的百越之地,
我们却彼此音书隔绝各困一方!
【赏析】
此诗作于柳宗元被贬为柳州刺史,与好朋友天各一方之时。诗中通过描写荒野大漠、千山万水来烘托诗人心中无限的惆怅和悲伤,表达了诗人遭贬的痛苦和对挚友的思念之情。

【注释】
[1]
:吹动。
[2] 滞:阻隔。