对民族文化的阅读感知
(一)对本民族的著作∕文献的了解情况。选择“了解一些”的占58.87%、“比较了解”的占14.95%和“不太了解”的占26.18%(见图6-10)。

图6-10 对本民族的著作∕文献的了解情况
从图6-10可以看出,多数人对本民族的著作∕文献有一些了解,“比较了解”和“不太了解”的占比不高。说明少数民族读者多多少少对本民族的文献有所了解,但还不深入,仍有很大的潜力可以挖掘。
(二)阅读过的关于少数民族的图书内容。选择阅读过“民族历史”图书的占42.05%、“民族文学”图书的占39.25%、“民族艺术”图书的占23.36%,而阅读“其他内容”的占9.34%、“民族宗教”的占7.47%(见图6-11)。

图6-11 阅读过的关于少数民族的图书内容
从图6-11可以看出,近半数人阅读过关于民族历史和文学的图书,“其他内容”选择率较低。说明民族历史和民族文学类的图书种类较多,可读性强。而民族艺术类图书相对专业,民族宗教类的阅读较少。
(三)喜欢阅读哪一种文字的读物。选择“汉字”的占54.2%、“民族文字”的占22.42%、“都可以”的占23.38%(见图6-12)。

图6-12 喜欢阅读哪一种文字的读物
从图6-12可以看出,目前,半数以上少数民族读者选择汉字文本进行阅读。说明汉字普及率较为广泛,尤其青年一代的少数民族读者基本都能够通读汉字文本图书。
(四)对阅读文字的偏好。选择“汉文字”的占40.18%、汉字和少数民族文字“都可以”的占35.51%、“少数民族文字”的占17.75%和“说不清楚”的占6.56%(见图6-13)。

图6-13 对阅读文字的偏好
从图6-13可以看出,少数民族读者比较倾向于汉字读本。说明近年来政府推行的双语教学效果明显,汉字的识字率在有自己民族文字的少数民族中的普及较高。
(五)少数民族内容图书的阅读情况。选择“阅读过一些”的占58.87%、“阅读过很多”的占23.36%、“没有阅读过”的占17.77%(见图6-14)。

图6-14 少数民族内容图书的阅读情况
从图6-14可以看出,大多数人阅读过关于本民族的图书。说明少数民族读者较为关心自己民族的历史与发展,民族阅读推广基础坚实。
(六)阅读本民族文字图书∕文献的目的。选择“怀有民族情怀”的占38.31%、“传承民族文化”的占37.38%、“了解民族文化”的占24.31%(见图6-15)。

图6-15 阅读本民族文字图书∕文献的目的
从图6-15可以看出,阅读本民族文字图书∕文献的目的较多。说明,民族文化得到认同,民族阅读推广工作前景可期。
(七)经常阅读的民族内容(最多选3个)。选择最多的前三项分别为:“图书”占35.51%、“论坛”占29.9%、“新闻”占25.23%。其次为“视频”占22.42%、“报纸”占20.56%、“音乐”占19.62%。再次为“期刊”占14.01%、“直播”占13.08%、“贴吧”占13.08%、“文学”占11.21%、“专业网站”占10.28%、“民族网站”占6.54%(见图6-16)。

图6-16 经常阅读的民族内容
从图6-16可以看出,经常阅读的民族内容较为分散,选择相对多的为图书、论坛和新闻,其他选择率较低。说明阅读的个性化特征明显,对阅读主题的关注度差异较大。
(八)导致本族读物少的原因(最多选3个)。选择最多的前三项分别为:“缺乏引导”占41.12%、“重视不够”占27.1%、“社会需求少”占27.1%。其他选择率较低,如“宣传力度不够”占17.75%、“读者人数少”占13.08%、“实际意义不大”占7.47%(见图6-17)。

图6-17 导致本族读物少的原因
从图6-17可以看出,多数人认为缺乏引导是导致本民族读物少的主要原因。说明民族地区的民族阅读缺乏阅读推广,或者说阅读推广还不够深入。