第四场

第四场

索弗罗尼娅、达莫内

索弗罗尼娅 [自言自语]我丈夫让我把达莫内的妻子索斯特拉塔叫来帮忙,对此我并不感到意外!他要的就是,那个家里一个人都不留,这样他就能按他的诡计行乐了。这不,达莫内在那儿。啊,这座城市的楷模,他那个市区的栋梁,他把他的家让出,好办这场如此卑鄙、如此可耻的丑事!但是,我得这样对待他们:让他们这帮人永远自找羞辱;现在就让我来作弄作弄这个家伙。

达莫内 [相同口气]让我奇怪的是,索弗罗尼娅怎么停了下来,怎么不去叫我妻子……好,她现在过来了。[对索弗罗尼娅]索弗罗尼娅,上帝保佑你!

索弗罗尼娅 达莫内,也愿上帝保佑你!你妻子在哪儿?

达莫内 在家里,她已经准备好了,只要你一声招呼她就过来,因为你丈夫要我让她过来。我去叫她?

索弗罗尼娅 不,不必!她可能很忙。

达莫内 没有,她没什么好忙的。

索弗罗尼娅 算了吧,我不想给她添麻烦,需要的时候我会叫她。

达莫内 你们不筹办婚礼了?

索弗罗尼娅 筹办,我们正在筹办。

达莫内 你不需要叫人来帮忙?

索弗罗尼娅 现在那边已经有一大群人了。

达莫内 [旁白]现在我该怎么办?帮助这个流着口水、满是眼屎、牙都没有了的疯老头子,我真是犯了一个大错误。他让我叫我妻子来帮他妻子,但他妻子却不领情,这样一来,她就会认为我好像是在乞白食,把我看成一个无赖。

索弗罗尼娅 [相同口气]我把这个家伙一头雾水地打发了,看看他如何躲在斗篷下走开!现在,剩下来的事就是去作弄作弄我那个老头子了。这不,他从市场回来了。我敢拿性命打赌,他肯定买了一些东西来壮阳、臭美!