劳 劳 亭

láoláotíng

 

李白

 

tiānxiàshāngxīnchùláoláosòngtíng

 

chūnfēngzhībiéqiǎnliǔtiáoqīng

 

注释

 

  知:理解。遣:让。

 

译文

 

  天下最伤心的地方,就是这送别的劳劳亭。春风也理解离别的痛苦,不催这柳条发青。

 

赏析

 

  诗人从离别想到杨柳,从杨柳想到春风,还想象了春风深知离别之苦似的,对人间的离别满怀同情。

 

image66.png