李白
刬chǎn却què君jūn山shān好hǎo,平píng铺pū湘xiāng水shuǐ流liú。
巴bā陵líng无wú限xiàn酒jiǔ,醉zuì杀shā洞dòng庭tíng秋qiū。
注释
划却:削去。君山:又名洞庭山、湘山,位于洞庭湖中。
译文
若能铲去君山该多好,这样,浩荡的湘水就可以一直向前奔流。巴陵这浩荡的江水啊,仿佛都变成了美酒,醉了整个洞庭湖。
赏析
诗人表面上要把君山铲掉,实际上是希望铲除世间不平,让自己能有一条平坦的大道可走,抒发了内心的愤懑之情。