妻贤致贵

妻贤致贵

程公鹏举,在宋季被虏,于兴元板桥张万户家为奴。张以虏到宦家女某氏妻之。既婚之三日,即窃谓其夫曰:“观君之才貌,非久在人后者,何不为去计,而甘心于此乎?”夫疑其试己也,诉于张。张命箠之。越三日,复告曰:“君若去,必可成大器,否则终为人奴耳。”夫愈疑之,又诉于张。张命出之。遂鬻于市人家。

妻临行,以所穿绣鞋一,易程一履,泣而曰:“期执此相见矣!”程感悟,奔归宋。时年十七八,以荫补入官。

迨国朝统一海宇,程为陕西行省参知政事。自与妻别,已三十余年,义其为人,未尝再娶。至是,遣人携向之鞋履,往兴元访求之。市家云:“此妇到吾家,执作甚勤,遇夜未尝解衣以寝,每纺织达旦,毅然莫可犯。吾妻异之。视如己女,将半载,以所成布匹偿原鬻镪物,乞身为尼,吾妻施赀以成其志。见居城南某庵中。”所遣人即往寻。见,以曝衣为由,故遗鞋履在地。尼见之,询其所从来。曰:“吾主翁程参政使寻其偶耳。”尼出鞋履示之,合。亟拜曰:“主母也。”尼曰:“鞋履复全,吾之愿毕矣。归见程相公与夫人,为道致意。”竟不再出。告以参政未尝娶,终不出。旋报程,移文本省,遣使檄兴元路。路官为具礼,委幙属李克复防护其车舆至陕西,重为夫妇焉。(《南村辍耕录》)

注释

①宋季:宋朝末年。当时外族侵扰,南宋无力抵抗,臣民常被掳掠。②兴元:府、路名,治所在今陕西南郑。③箠:鞭打。④荫补:古代子孙以先代官爵而受封。⑤行省:元代除京师及附近地区直隶中书省外,另设河南、陕西等十一行省,亦置承相、平章、参知政事等官,总揽该地政务。⑥镪物:银子。⑦见:通“现”。⑧曝衣:晒衣。⑨檄(xí):通知、晓谕。⑩幙:通“幕”。

说明

本篇描写一个妇女具有远见卓识,使丈夫富贵得官,而自己忍受种种磨难,历尽辛苦。《醒世恒言·白玉娘忍苦成夫》即以此做蓝本敷演而成。这种妻贤致贵类的故事,民间传说中也不少,《警世通言·赵春儿重旺曹家庄》亦即此类。