富 商

富 商

有山西商,居京师信成客寓,衣服仆马皆华丽,云且援例报捐

一日,有贫叟来访。仆辈不为通,自候于门乃得见,神意索漠。一茶后,别无寒温。叟徐露求助意,怫然曰:“此时捐项且不足,岂复有余力及君!”叟不平,因对众具道西商昔穷困,侍叟举火者十余年,复助百金使商贩,渐为富人。今罢官流落,闻其来,喜若更生,亦无奢望,或得曩所助之数,稍偿负累,归返乡井足矣。语讫絮泣。西商亦似不闻。

忽同舍一江西人,自称姓杨,揖西商而问曰:“此叟所言信否?”西商面赪曰:“是固有之,但力不能报为恨耳。”杨曰:“君且为官,不忧无借处,倘有人肯借君百金,一年内乃偿,不取分毫利,君肯举以报彼否?”西商强应曰:“甚愿。”杨曰:“君但书券,百金在我。”西商迫于公论,不得已书券。杨收券,开敝箧出百金付西商。西商怏怏持付叟。杨更治具留叟及西商饮,叟欢甚,西商草草终觞而已。叟谢去。杨数日亦移寓去,从此遂不相闻。

后西商检箧中少百金,img锁封识皆如故,无可致诘。又失一狐皮半臂,而箧中得质票一纸,题钱二千,约符杨置酒所用之数,乃知杨本术士,姑以戏之。同舍皆窃称快,西商惭沮亦移去,莫知所往。(《阅微草堂笔记》)

注释

①援例报捐:按例捐官。旧时官场腐败,可以用钱买官。②怫然:不高兴的样子。③举火:烧火做饭。④更生:再生,形容高兴之极。⑤同舍:同一旅店或房间。⑥面赪(chēng):脸红。⑦终觞:喝完酒。觞,酒杯。⑧img(jué):箱子上安锁的装置。

说明

本文写一术士略施技艺帮助一贫叟,戏弄了忘恩负义的悭吝富商。这则笔记反映出少数西商吝啬成性、忘恩负义的不道德行为,也可以看出人情淡漠、风气日薄的世风。作者对商品经济发展导致的金钱至上、世风日下的社会现象深表不满。