第61章 但是,没有三个父,三个子,三个“灵”;只有一个父,一个子,一个父与子共同的“灵”
提要:即使父是理性和爱,但他也不是子和某人的“灵”,因为,他不是“被生”的理性,也不是从某人那里显露出来的爱。即使子是记忆和爱,他也不是父和某人的“灵”,因为,他不是那进行“生”的记忆,也不是那从某人那里显露出来的爱——就像“灵”所做的那样。即使“灵”是记忆和理性,但他也不是父和子,因为,他不是那进行“生”的记忆,也不是那“被生”的理性。因此,在至高的本质中,只有一个父,一个子,一个“灵”;没有三个父,三个子,三个“灵”。
我发现有一个问题出现了:如果父既是记忆,也是理性和爱;子既是理性,也是记忆和爱;他们两个的“灵”既是爱,也是记忆和理性[1],那么,父如何能够不是子和某个东西的“灵”?子为何不是父和某个东西的“灵”?“灵”又为何不是某个东西的父和子?因为我们已经将父看作是记忆,将子看作是理性,将他们两个的“灵”看作是爱。
但是,如果我们考察一下理性在前面已经发现的结论,我们就很容易解决这个问题。即使父是理性和爱,他也不是子和某人的“灵”,因为,他不是“被生”的理性和从某人而来的爱,相反,无论他是什么,他都是“生者”,并且其他的一切由他而生。即使子自身就能记忆和爱,他也不是父或某人的“灵”,因为,他不是那作为“生者”的记忆,也不是那出于他者的爱——就像那“灵”所做的那样,相反,无论他是什么,他都是“被生者”,都是“灵”由之显露出来的子。即使“灵”自身就是记忆和理性,也不必然就意味着他就是父或子,因为,他不是那作为“生者”的记忆,或那“被生”的理性,相反,他仅仅是那“流溢”出来的。(https://www.daowen.com)
因此,有什么可以阻碍我们得出这样的结论:在至高的本质中只有“一”个父,“一”个子,“一”个“灵”,而没有三个父,三个子,三个“灵”。
[1]原文是:Nam si Pater ita est intelligentia et amor,sicut est memoria,et Filius sic est memoria et amor,quomodo est intelligentia;et utriusque Spiritus non minus est memoria et intelligentia quam amor.直译当为:如果父是理性和爱,犹如他是记忆;子是记忆和爱,就像他是理性;他们两个的“灵”是记忆和理性,完全同他是爱一样。