杜尔查·波罗沙德:

你如何为《再次集》的诗下定义呢?它不是名副其实的诗,因为没有音步。说它是散文,更是大错特错。你称飞马为“马”还是“鸟”呢?我若说散文长了翅膀,论敌就会说:“蚂蚁长翅膀是找死。”分为水陆两部的文学中,我这东西不是水,也不是土。那么,称它为矿物有错吗?心里虽有称它为黄金的骄傲,但没有说出口的勇气。那就称它为铜吧。换句话说,它是一种金属,可以用来塑像。毗湿奴的塑像也行,仙女的塑像也行。换言之,它是具有形象或意蕴的散文,不是挑着词义的重担的散文。总之,是闪闪发光的金属的散文。

定义今后再下吧。目前的问题是,它是否已有模样,如已有模样,就算大功告成了。

泰戈尔

1932年