弗兰克(Frank)和罗姆·亨吉斯(Rome Hentges)

弗兰克(Frank)和罗姆·亨吉斯(Rome Hentges)

这是艾奥瓦州勒玛斯最古老的房子,就在街角。室内的装修具有另一个时代的风格。弗兰克八十多岁了,罗姆七十多岁。大萧条之前他们是服装商人。

弗兰克:(笑)哎哟,美国大萧条。

罗姆:这里的假日。

弗兰克:没错,农民的假日。他们闯进法院,当时布拉德利(Bradley)法官正坐在法官席上。那些农民不想……怎么说,失去自己的农场。我想他们是对的。他们的理由是正当的。

罗姆:农民的农场可能值七八万块钱,却因为还不出一万五的抵押贷款而被没收。这是不公平的。

弗兰克:绝对不公平。

罗姆:我不会因为他们采取那样的立场就责备他们。

弗兰克:他们把法官从法官席上拽下来,在他脖子上套了根绳子。

罗姆:他们打算吊死他。

弗兰克:对,把他带出了法庭。

罗姆:他吓坏了。

弗兰克:他怕得要死。

罗姆:布拉德利是我们非常要好的朋友。我们非常了解他。他后来去了得梅因。

他们惩罚他了吗?

弗兰克:没,没在这里惩罚。

罗姆:算是有吧,不过不是在这里。他们把绳子套在他脖子上,他吓坏了。

弗兰克:他吓死了,因为他什么都干不了。他能做的只有执法,无论那是怎样的法律。我不知道……

他们把绳子套在他脖子上了?

弗兰克:我不在那里,我没看到。

罗姆:他们没有吊死他。但这次的事确实把他给毁了。后来,他过得不怎么好。我想他退休了。他过得不好。对一个上了点儿年纪的人来说,这是个不小的打击。

弗兰克:没错,就差一点点,那些暴徒就要了他的命。

罗姆:这群农民,我想有几百人吧。他们随意摆布他。我不知道他们最后是怎么决定不绞死他的。在这件事之后,他们全都被逮捕了。乡村俱乐部在小镇的南边,他们就被关在那里。几百号人。

大萧条对你们有什么影响?

罗姆:让我们的日子很不好过。

弗兰克:有钱人的钱都没了。

罗姆:没错,所有银行都倒闭了,你知道的。

弗兰克:我想我们是在这里生活的人家当中唯一留下来的,是不是?

罗姆:我们在好几个城市里都有商店,南达科他州的扬克顿和沃特敦、艾奥瓦州的梅森城和卡罗尔。1933年左右,这些商店都关门了。

弗兰克:我们是这个城里生意做得最好的。

之后你们重新开业了吗?

罗姆:没有一家重新开张的。

从那个时候开始你们做什么呢?

弗兰克:无所事事。(笑)