拟古三首

拟古三首

枯桑依颓垣,摧折生理微

剥我枝间叶,备君身上衣。

叶尽谁复顾,栖鸟来亦稀

君看牡丹丛,日日笙歌围

青青河滨柳,柯叶柔且妍

一从智巧萌,戕贼为杯棬

器成岂不佳,天质失自然

争如河堤上,濯濯披春烟

庭前兰蕙窠,三年种不成

门外旱蒺藜,一旦还自生

第恐伤我足,锄去根与萌

如何一雨后,走蔓复纵横。

①颓垣,崩塌的墙。生理,养生之理。微,弱。

②栖鸟,栖息之鸟。

③笙歌围,形容歌舞之盛。笙,管乐器名。

④滨,水边。柯叶,即枝叶。柔且妍,柔润而鲜美。

⑤智巧,智慧和机巧。萌,发生。戕贼,残害。杯棬,亦作桮棬,或杯圈,先用枝条编成杯盘之形,再以漆加工制为杯盘。《孟子·告子上》:“子能顺杞柳之性而以为桮棬乎?将戕贼杞柳而后以为桮棬也?”

⑥天质,自然本性。

⑦争如,怎如。濯濯,肥润鲜美貌。

⑧兰蕙,两种香草名。《离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”

⑨蒺藜,一种布地蔓生,果实有刺的草。亦称“白蒺藜”,“刺蒺藜”。其实可供药用。

⑩第恐,但恐。萌,植物的芽。