“他山之石,可以为错”——《哥伦比亚中国文学史》读后
韩高年|西北师范大学文学院
2016年,由梅维恒教授主编、四十多位西方汉学界的领军人物参与撰写的《哥伦比亚中国文学史》[1]中文本出版。该书英文版初版于2001年,中文译本的出版,使中国学者得识其面目。笔者初读之后,有一种强烈的感受:这部集数十位汉学家之力共同完成的中国文学史,在编撰目的、主要内容、关注重点、编排体例、书写方式、批评立场、具体结论等方面,都与我们中国学者编写的中国文学史有很大的不同。有的不同可以描述为“横看成岭侧成峰”式的视角转换,有的则可视之为“他山之石”。大部分不同之处,则是身处中国文化语境中的中国学者无法看到的风景。撰述者置身于中国文化之外,对中国文学史问题的把握有可能更具整体性。这也正是季羡林特别向中国学者推荐此书的重要原因。笔者不揣简陋,把阅读此书产生的一些认识和启发做一简要梳理,求教于学界朋友。