其三
种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴①理②荒秽③,带月荷④锄归。道狭草木长,夕露⑤沾⑥我衣。衣沾不足惜,但⑦使愿⑧无违。
注:
①晨兴:晨起。②理:清理,清除。③荒秽:荒芜,指长满了杂草。④荷:负,扛。⑤夕露:晚上的露水。⑥沾:浸湿。⑦但:只。⑧愿:这里特指归隐田园的愿望。
译:
我在南山下种豆,草儿比豆苗茂盛。
早晨出发除荒草,披星戴月始回家。
路儿窄窄草木高,露水浸湿我衣裳。
衣服浸湿没关系,只要我能归田园。
评:
此诗叙述陶渊明亲自参加农业劳动,躬耕田园,从早到晚,不以为苦,反以为乐,悠然自得的生活。其语言朴实中有华美,其情感真挚而内蕴深厚。写作的特色诚如袁行霈先生所评:妙处全自生活中来,从心底处来,既无矫情,亦不矫饰。无意作诗,不须安排,从胸中自然流出即是好诗。