其五

其五

袁安困积雪,邈然不可干。阮公见钱入,即日弃其官。刍藁有常温,采莒足朝餐。岂不实辛苦?所惧非饥寒。贫富常交战,道胜无戚颜。至德冠邦闾,清节映西关

注:

①袁安困积雪:即袁安卧雪,见于《后汉书·袁安传》:“时大雪积地丈余,洛阳令身出案行,见人家皆除雪出,有乞食者。至袁安门,无有行路。谓安已死,令人除雪入户,见安僵卧。问何以不出。安曰:‘大雪人皆饿,不宜干人。’令以为贤,举为孝廉。”②邈然:高远的样子。③干:求取。④刍藁:喂牲口的草。⑤莒:通“稆”,野生的谷物。⑥西关:地名,当是阮公的故乡。

译:

袁安因积雪困窘,节操高远不求人。

阮公从仕足给养,马上就辞去官职。

取马草睡觉取暖,采野禾充饥为食。

他们怎么不艰苦,所畏惧者非饥寒。

安贫求富常矛盾,道义获胜无忧愁。

高尚品德冠乡闾,廉洁节操照西关。

评:

咏叹袁安和阮公身处穷困而不惧饥寒、安贫守道的“至德”和“清节”,表现诗人重道义、轻贫贱的思想。