冈本·齐藤的研究
2025年10月20日
5.冈本·齐藤的研究
冈本·齐藤(2004)[6]以「ちょっと」的交流功能为焦点,将其分为六个功能。一是缓和委托、请求、指示行为的负担。同「~てください」「 ~てくれ」「~てほしい」「~てもらえないか」等询问对方意愿的句型呼应使用,从而向对方提出委婉的要求、命令等,使对方更容易接受。二是否定前置。使用「ちょっと」可以给听者一种接受负面内容的心理准备,也可以减轻说话人的心理负担。三是委婉拒绝。主要是以「ちょっと…」这种省略重要述语的形式,给人一种无法满足对方期待而感到抱歉的意味。同时,通过采取让听者察觉难以开口的叙述方式,给听话人参与决定的机会,从而更容易得到对方的谅解。四是打招呼。这是「ちょっと」作为感叹词的用法,起到引起注意的作用。五是表示不满的心情。当说话人觉得自己的利益受到损害时,可以用「ちょっと」来表达自己的不满和愤怒。一般通过重读「ちょっと」来加强说话人的不满、愤怒或是抗议。六是补白。同「あの、その、ちょっと、こう、なんて言ったらいいのか」这些词句一样,具有间投助词的功能,表现说话时候的踌躇、吞吞吐吐,以此来回避沉默。
由此看来,先行研究大多从各个角度对「ちょっと」进行了分析,但是主要集中在单词或句子本身的分析,而脱离了语境。其次,笔者在收集语料的过程中,发现了「ちょっと」的一些特殊现象,比如「早いよ、ちょっと」,本来应该是「ちょっと早いよ」,其中「ちょっと」出现了倒置的现象,这是先行研究中没有提到的。
因此,本文在先行研究的基础上,利用《BTSJ日本語自然会話コーパス》[7](2020年版)对于自然会话进行分析,深入挖掘「ちょっと」的意义用法,尤其对会话中出现的特殊现象进行重点分析。