新兴的语法现象
1.结构重组
所谓的结构重组,就是突破现有语法结构模式的框架,重新组合为某种新的结构类型。例如“名名组合”,如果前面的名词是表示地点和处所的,通常构成偏正短语。例如:
中国经典、广东新闻、北京奥运、苏州小吃
现在两个词语一颠倒,就成了一种新的结构:
经典中国、新闻广东、奥运北京、小吃苏州
显然,这已经不是偏正结构,而是新的主谓短语。尽管这些短语主要还只是出现在媒体栏目以及广告语体中,但频率非常高,加之是媒体的影响,已经成为一种非常能产的格式。(周日安,2006)例如:
数字中国、人物中国、历史中国、财富中国、财经中国、婚姻中国、手机中国、图片中国、博客中国、媒体中国、青春中国、雅虎中国、时尚北京、美食广州、新闻电视、动感亚洲、魅力重庆
2.新兴程度副词的产生
这些新的程度副词有“暴”“狂”“巨”“超”“奇”“贼”等,它们之所以能在年轻人口中及网络用语中流行,除了其自身的语义基础之外,在语用价值上,它们具有传统程度副词所无可比拟的独特的语用功能。试比较:
(16)A.那老师讲课十分/非常乏味,我实在受不了就逃课回来上网。
B.那老师讲课超乏味,我实在受不了就逃课回来上网。
(17)A.我的腰十分/非常粗,都不敢穿低腰的牛仔裤。
B.我的腰暴粗,都不敢穿低腰的牛仔裤。
(18)A.这次考试考得十分/非常差,真是无颜见江东父老!
B.这次考试考得巨差,真是无颜见江东父老!
显然,B例更为形象、生动,“超”有“超出一切”的意味;“暴”则显示“大而猛”;“巨”的情感要强烈得多。换言之,程度副词的程度也发生了磨损。
3.量词的泛化
一种是普通话原有量词的泛化,比如原来的“一把”只跟手的动作结合(邵敬敏,2007)。例如:
抓、拉、推、扯、捏、拍、摸
后来开始泛化,扩大到一般的动作动词,例如:
帮、赌、玩、赚、练、试、博、耍、驾、钓、拼、搜、算
接着就是跟不及物动词的组合。例如:
笑一把、哭一把、醉一把、死一把、疯一把、自责一把、娱乐一把、沸腾一把
最后,部分具有变化属性的形容词也可以进入这一格式,例如:
红一把、爽一把、俗一把、湿一把、懒一把、酸一把、忽悠一把、伤感一把、浪漫一把、幽默一把、轻松一把、感动一把、腐败一把、感叹一把、忧伤一把、郁闷一把、感慨一把、刺激一把
甚至于出现了英文或者拼音文字带上“一把”的例子。例如:
秀一把、酷一把、PK一把、FB一把(腐败一把)
另外一种是方言量词用法进入普通话范畴,并且开始泛化。比如“粒”,普通话里的组合很有限,主要限于“微小、坚硬而圆的颗粒状物件”。例如:
一粒+米、豆、种子、子弹
粤方言里“粒”组合的范围就很大。由于粤方言是强势方言,所以,现在“粒”的组合也开始泛化,不仅扩大到比较大的物件,而且还可以修饰比较抽象的名词。例如:
一粒+星、足球、佛珠、词语
4.框式结构迅速泛化
近年来,大量框式结构涌现,不仅结构义特殊,而且具有强大的能产性。例如“X你个头”“A了去了”“连A也/都B”“非X不可”“想X就X”“要A就A”“半A半B”等。
“X你个头”是当代汉语里极为流行的一个框式结构,X是可变项,“你个头”为不变项,主要用于对对方的话语表示反驳或者否定。该结构式很能产,出现频率非常高。整个框式结构的语义是针对对方的话语表示反驳或者否定的,包括调侃、讽刺、挖苦、质疑、否定、愤怒……例如:
(19)六师弟:还你个头!把蛋还给我!!!!(《少林足球》)
(20)刘凯火了:“结你个头!怎么对工作这么不负责任!”(《冬至》)
近年来该框式结构还出现了一些特殊的变式。例如:
a.拷贝式结构:好你个头好!(沪江英语)
b.动宾内嵌“X你个头”:考你个头的研,西南财经大学的研究生们帮帮我!
c.“X你个头”的简略变式:准确预见每次大跌,跌个头。(股市论坛,2010-09-13)
更为有趣的是汉语方言里还有“X你个脚”格式。例如:
(21)夏天智骂道:“给你个脚!墙高的人了,倒还有脸向我要钱?”(贾平凹《秦腔》)
(22)廖珍嘟囔着:“嫂子、嫂子、嫂子你个脚!”(蚂蚁上树,2011-02-26)
(23)贵你个脚贵!(南大幸福花城,2008-01-11)
(24)杜丽娟说:“卡什么卡,卡你个脚!”说着取了碗筷去洗。(先占个座,2010-07-10)
有意思的是,英语中居然可以用“X your foot”(“X你个脚”或者“X我个脚”)表示跟现代汉语相近似的意思。例如:
(25)Mother:She was honest enough to tell me that...
Father:Honest your foot!She's fooled you—deceived you.
(诚实你个脚,她骗了你。)
(26)But it's a serious matter for you.
Serious my foot.Why should I worry?
(重要我个脚。我为什么要担心?)
这个your foot或my foot的用法,《牛津英语词典》第二版,包括国内出版的《英汉大词典》都收录了。