8.屙屎送尿
2025年10月14日
8.屙屎送尿
道流!佛法无用功处,秖是平常无事—屙[61]屎送尿,着衣吃饭,困来即卧……。
屎曰屙,尿曰送,可见“送”是“排泄(小便)”之义。徐健(1995:30)已如此解释,引《五灯会元·天童昙华禅师》和此例。管“排泄(小便)”叫“送”,得义之由也很容易理解。这应该是唐代的口语词,唐代禅录中仅见此例,后代多有沿用,如宋守坚集《云门匡真禅师广录》,宋正觉颂古、元行秀评唱《万松老人评唱天童觉和尚颂古从容庵录》等,徐健所引的《五灯会元·天童昙华禅师》例也是同样性质。但是除禅录外,其他文献中似未见“送尿”的说法,《汉语大字典》和《汉语大词典》均未收此义,现代汉语方言中也罕见报道,只有友生胡静书博士告知:“我的方言(江淮官话洪巢片的盱眙话)中有之,用意略含:把排泄(包括大便小便)当作一种不好的事尽快做完。”这可能是唐代方言的遗存。明柯丹邱《荆钗记》第四十五出:“肚中膨胀,饱病难医。尿粪急送,不可迟疑。忽然阿出,污了道衣。”[62]“尿粪急送”的用法和语境跟胡静书所说的盱眙话略同。可见“送”实际上并不限于排泄“小便”,而是包括大小便在内。
有些词语目前仍无法确解,比如“赏系”,入矢义高注:“意味不明。以前的解释完全无理。未见他例。是个异质的词语。”(第102页)衣川贤次(2012)提出了校勘和解释的意见,可供进一步讨论。[63]又如“不才净”,入矢义高注:“未详。未见其他例子。推测是有点土气的话。”(第127页)还有像“更要第二杓恶水泼在”[64]等等。正如入矢义高(1967—68/1996)所言:“禅录问答里的口语中,往往会冒出这些难解的语汇,令人头疼。”这些疑难问题有待今后继续研究。