尼·伊·萨宗诺夫致马克思

12 尼·伊·萨宗诺夫致马克思

伦  敦

[1851年]9月10日于巴黎

亲爱的马克思:

我已好久没有得到您的任何消息了,在很长一段时间里我也没有让您知道我的一些情况。长久以来我一直想在伦敦拜望您,而现在我却在巴黎,我打算在这里呆下去,直到警方察觉并把我驱逐出去。巴黎还从来没有象现在这样引人入胜。旧世界处在它彻底崩溃的前夕,因为瓦解过程已经发展到如此之远,以致它的组成部分正在分离出来,成为独立的中心。由此在各地出现许多形形色色的计划、期望、倾轧和阴谋,它们突然产生,也突然变化,突然消失。这是可以想象得到的最乱七八糟和滑稽可笑的闹剧。因此,无论是王朝正统主义者、奥尔良主义者、波拿巴主义者,还是所谓的民主党人,他们都在制造阴谋,他们都指望着军队。波拿巴指望巴黎军队,王朝正统主义者指望里昂军队,奥尔良主义者指望非洲军队,而我们红色党人则同时指望所有的军队。为了制造阴谋,动用了一切手段:例如,金块抽彩是波拿巴主义者的阴谋,目的是在需要的时刻武装五万流浪汉。为实现这一阴谋而甚至准备了据说是不伦瑞克公爵寄来的制服,由于骗子的贪婪,这一阴谋没有得逞,骗子们包围着波拿巴,过快地挥霍掉了一大笔钱财。在报纸上以怪题《三十天的娱乐》进行大吹大擂,则是奥尔良主义者的阴谋,这是为茹安维尔之流的候选人做宣传而搞出来的名堂。

我把这些细节告诉您,为的是想说明旧社会的崩溃快来到了。另一方面,人民越来越多地摆脱正在衰亡的世界的种种偏见。各工人协会正在教育人们和培养实干精神。其中有一些协会,比起根据其章程可以设想的还要进步得多,而这些章程一般说来是制订得相当不连贯,缺乏表达得清楚的明确的理论。我把您在1848年发表的《宣言》[1]的一半译成了法文,德朗克承担翻译另一半,并将它发表,可是一事无成,因为他是个游手好闲的人,自己被一些资产者愚弄了。

毫无疑问,您知道卡贝同比·勒鲁和路·勃朗一起正在竭力把共产党人联合起来。遗憾的是,恰恰是卡贝在于这样的事。您知道,这个杰出的人在一切有关科学和理论方面是多么不高明。

我听说您和恩格斯先生想利用世界博览会来向资产阶级表明,它的一切努力,看起来十分大方和明智,却不可避免地将导致离开通常的道路而加速共产主义的到来。这是一个不负您的天才的极好题目,我非常希望你能彻底地加以研究。“掐死爬虫!”[2]

盼来信,亲爱的老师,请接受您兄弟的矢志不渝的友谊和忠诚。

萨宗诺夫

此信将由马索耳公民——我的好友之一,也是蒲鲁东的朋友转交给您。他将把有关这一伟大的改革家的新情况告诉您,遗憾的是,现在这位改革家比以往任何时候都更为资产阶级化了。

来信请寄下列地址:巴黎阿尔让公路第51号博维先生。不必写我的名字。

[1]马克思和恩格斯:《共产党宣言》。——编者注

[2]伏尔泰对教会的用语。——编者注