敏·卡·哥尔布诺娃致恩格斯

190 敏·卡·哥尔布诺娃致恩格斯

伦  敦

[1880年]12月23日于奠斯科

尊敬的先生:

您将收到由我的一个朋友卡布鲁柯夫先生转交的一篇文章的单行本,此文发表在刚出版的《莫斯科省统计资料汇编》第2部分第6 卷上〔1〕。从十月份以来,我就在统计局工作,同时受局方的委托,我在研究妇女家庭手工业问题。这篇文章是我的处女作。他们不仅委托我研究问题,而且期待我提出提高和发展家庭手工业的办法。正因如此,能得到您对我的作品,对我作品中的缺点和错误的批评意见,对我来说是极其重要的,好使我今后从事写作时避免重犯它们。我冒昧地向您和马克思先生(卡布鲁柯夫先生也将把这篇文章转交给他)提出这一请求并非为了自己,我以我国妇女的名义向您提出这一请求,旨在为她们做一些有益的事。尊敬的先生,因此我恳请您不要把我看成是纠缠不休,老是以这样的请求麻烦您的人。您保证说,一切能促进国民教育和有助于发展人民运动的东西,都会使您感到极大的兴趣,这使我不揣冒昧地向您和马克思先生提出了这个请求,因为您和马克思先生的意见对我来说比其他所有人的意见都可贵。但愿您相信,我这样做并非出于个人的动机。

现在,我大胆就该书本身作一些说明:广告事前我是完全不知道的;广告的内容甚至是明显而又蓄意的撒谎,因为我早已离开贵族女子中学了。我曾试图提出抗议,但这毫无结果,因此对我来说只有一种选择:要末拒绝出版,要末表示同意。文章中有几处作了十分荒谬的修改。我只指出一处:我逐字逐句地引用了您和马克思先生著作中的某些段落,指明了标题和页码。在摘自马克思著作的引文中,一些完整的句子被删掉了,引文中用的标题是德文,而页码完全省略了。所有这些都是故意做出来的,因为正象所说的那样,在我们地方自治会眼里,这本书也没有受到多大重视。书中印错的字很多,插图不仅很差,在某些地方简直歪曲了原意。

请您向马克思先生转达我的敬意,并请原谅我的打扰,因为我的意愿是良好的。

谨致崇高的敬意。

敏·哥尔布诺娃

〔1〕敏·卡·哥尔布诺娃《花边手工业》,载于《莫斯科省统计资料汇编》1880年莫斯科版第2部分第6卷。——第373页。