尼·伊·吴亭致马克思

31 尼·伊·吴亭致马克思

伦  敦

1871年4月17日于日内瓦

亲爱的公民马克思:

我冒昧地直接给您写信,是想了解一下,您是否知道我们年轻而亲爱的朋友埃莉扎·托马诺夫斯卡娅女士的消息?自从三个星期以前她给我一信,寥寥数行,说到自己打算同荣克一起到巴黎去两个星期以来,我没有她的任何消息;同时我知道,发自巴黎的信能够送达目的地,虽然很不正常。要是您能告诉我一点有关我们朋友命运的音讯,我将不胜感激。您待她这样善良,这样热情,所以我没有必要向您隐瞒,我们非常担忧,托马诺斯卡娅的勇气和热忱会使她遭到毁灭,而这样的损失将使人感到非常惋惜……要知道,要在关键时刻为俄国的共同事业服务,我们的人就实在太少了!

我不敢过多地向您打听有关巴黎事件的消息……我曾经多次考虑过,我们都应当到那里去,但是后来我又对能否获得彻底胜利感到怀疑;我对自己说:如果大家都甘愿被文德人梯也尔之流的一次打击所搞垮,那么我们的国际事业就要失败,而不是成功;因此可以说我们的职责就是留在自己的岗位上,继续业已开创的事业。

我过去和现在始终坚信,同现存制度的斗争最终将以流血结束,因为我不相信资产阶级会以合法和平的方式让出政权;但是对我们来说,问题在于确定合适的时机,那时将可以对自己说,破釜沉舟的时刻来到了。如今这种时机是否已经来临,是否真的需要让所有准备以行动来加强自己的宣传和为它而献身的人在此时前往巴黎?

这就是使我焦急不安的一些问题;我希望您不难谅解我如此坦率地向您谈起这些问题,因为也许我没有这方面的权利。不过请您注意,这种坦率正是直截了当地表达对您的敬意和无限信任,这些都是您的智慧、您政治上的稳妥和您真挚的、已由一生证实了的对事业的忠诚使我产生的,而这一事业是我们大家为之服务,它的旗帜是由您举起的。

我用不着多说,这封信纯粹是私人性质的,要是在星期六以前收到您简短的回信,我将对您万分感激,因为星期六前我想做完一件紧迫而有报酬的工作,竭力抽出时间,以便一旦形势需要,就可以立刻动身前去巴黎,——虽然我不是确切地知道,怎样才能到达那里,到达后去找谁。

亲爱的公民和老师(允许我这样称呼您吗?),请接受我崇高的敬意和兄弟般的情意。

尼·吴亭