格·瓦·普列汉诺夫致恩格斯

442 格·瓦·普列汉诺夫致恩格斯

伦  敦

1895年[1]2月2日于日内瓦

我的将军:

一星期前,我通过维拉带给您一本俄文著作。我很想了解您对该书的意见,但很可能这部书您还没有收到,因为维拉看来病得很厉害。关于她的病,我正想同您谈谈。

维拉在瑞士时,很不注意自己的身体,只是在我们的坚决要求下,她才肯服点药。现在,她离我们很远。我相信,她已经完全不去看病了。需要强迫她治病。弗赖贝格尔医生如果能前去给维拉看看病的话,那对我们是很大的帮助。我没有直接写信给他,因为我猜想,他可能很忙,因而我的请求会使他感到不快。如果情况不是这样,——而您比谁都更能判断,情况究竟怎样,——请您把维拉的情况同他谈谈,并请他把我们这位固执而又任性的病人的情况简单告诉我。请您代为问候他和弗赖贝格尔太太。

您当然已经从报纸上看到如下消息:尼古拉二世宣布了自己的打算——步其“永志不忘的”父亲的后尘。〔1〕 这将为我们的“社会”增添一点它所非常需要的自由主义精神。我们对此倒不会有什么抱怨。

祝您身体健康,尽管现在伦敦的天气同俄国一样冷。

我,我的妻子和现在在日内瓦的阿克雪里罗得,最热诚地向您致意。

忠实于您的 格·普列汉诺夫

[1]原信误写成1885年。——编者注

〔1〕指尼古拉二世于1895年1月29日(俄历17日)在接见贵族、地方自治局和各城市的代表团时的讲话。某些地方自治局的代表在致颂词时,以温和的口吻表示希望把他们的权利稍微扩大一些并希望召开缙绅会议。沙皇在答复中把这些要求说成是“荒唐的梦想”。——第744、745、749页。