逐字逐句地抄在下面

1.逐字逐句地抄在下面

几天后,即1763年4月26日星期二,大臣发出了一张“普通搜捕令”。我将逐字逐句地把它抄在下面。请仔细看看。你们会发现它没有专门提约翰·威尔克斯的名字,也没有提其他人的名字。它是用“撰稿人、印刷者和出版者”这种很笼统的词来提这件事的。这就是它叫“普通搜捕令”的原因。它是写给御差的,让他们去执行:

送四名常侍御差——内森·卡林顿、约翰·蒙尼、詹姆斯·沃森和罗伯特·布莱克默:

我——森伯利子爵和哈利法克斯男爵、国王陛下最忠诚的枢密大臣之一,国王陛下的陆军中将和主要大臣哈利法克斯·乔治·蒙塔古·邓克·厄尔——以国王陛下的名义授权并要求你们(将派警察协助你们)对一份犯有诽谤和叛逆行为的报纸的撰稿人、印刷者和出版者进行严格、仔细的搜查。该报是1763年4月23日星期六出版的第45期《苏格兰人报》。该报是在伦敦路德格特大街的吉·基尔斯利印刷的。令你们逮捕他们,查封他们的报社,连同他们的报纸安全押送到我这里来,以便听候审理。关于报社的一切财产待日后根据法律处理。在执行此命令中,所有市长、郡长、治安官和国王陛下所有民政与军事官员及全体拥戴国王陛下的臣民将给予你们以帮助和协作。特布此令。(https://www.daowen.com)

国王陛下登基3年1763年4月26日

于圣·詹姆斯宫邓克·哈利法克斯[4]