赞歌与归来1939

祖国,我的祖国,我把热血回过来向着你。

但是我祈求你,仿佛一个泪流满脸的孩子

向着母亲,庇佑

这只盲目的吉他,

这个迷途的额头。

我出去,在大地上逢到你的子女,

我出去,以你的雪的名义照料倒下的人,

我出去,以你的洁净木料造一所房屋,

我出去,把你的星星带给受伤的英雄。

现在,我要在你的实体上睡眠。

给我以你的明净夜晚的渗透的琴弦,

你的航船的夜晚,你的星星的身躯。

我的祖国:我要换掉阴影。

我的祖国:我要改变玫瑰。

我要把我的胳膊放上你的细腰,

坐在燃烧的大海旁边的石块上,

留住麦子,观察它的内部。

我要去选择硝石的纤细的植物,

我要去编织田野里冰冻的花蕊,

观看你的著名的孤单的泡沫,

那一支织在你的美丽里的海边树枝。

祖国,我的祖国,

到处围绕着战斗的水,

战斗的雪。

在你身上,雄鹰与硫黄联结;

在你极地的雪貂和青玉的手中

一滴人类的洁净的光明

在闪闪发光,燃着了敌意的天空。

守着你的光明,啊祖国!

在可怕的盲目的空气中

维护你的坚强的希望的麦穗。

在你的遥远的土地上,落下了这股

困难的光芒,这个人们的命运,

让你保卫一朵神秘的花朵,

孤零零地,在沉睡的辽阔的亚美利加。

img