ⅩⅩⅣ
2025年08月10日
ⅩⅩⅣ
遗嘱(二)
我把我的旧书,
从世界上的角落里收集来的
庄严的印刷令人起敬的旧书
遗赠给亚美利加的新的诗人,
他们有一天
会在暂停的嘶哑的织机上
纺织明天的意义。
他们会得诞生,那时候,
死去的伐木者和水手的拳头
要献出一个无法计数的生命,
以清扫倾圮的大教堂,
脱落的谷粒,以及
缠绕着我们贪吝的平原的纤维。
他们接触地狱,那个
镇压钻石的过去日子;他们
保卫他们的歌中的谷物世界,
那是在牺牲的树上所诞生。
在酋长们的遗骨上,
远离我们被出卖的祖产,
在他们孤独行走的村落的全部空气里,
他们要移植一个
长期的胜利而苦难的章程。
他们要爱,就象我爱我的孟里克,我的贡戈拉,
我的加西拉索,我的克维多。[12]
他们要做
巨人般的卫士,白金的甲胄,
透明的白雪;他们要向我
显示力量,他们要在我的劳特雷亚蒙[13]那里
寻找瘟疫痛苦之中的古老的悲叹。
他们要在马雅可夫斯基那里看到
星星怎么升起,放出的光芒怎么诞生了麦穗。