ⅩⅫ

ⅩⅫ

鸬  鹚

岛上的生产粪肥的鸟,

飞翔的增殖的愿望,

天空的宏大的体积,

生活的风的无数迁徙,

当你的风筝扬起沙子

滑过沉默的秘鲁的

无数世纪的天空,就出现日蚀。

缓慢的爱情啊,荒蛮的春天,

逐出了它满盈的杯子,

把种族的航船

航行在圣洁的水的颤动河川

排出它水量丰沛的天空,

向着积满鸟粪的红色岛屿。

我愿把自己沉没在你的翅膀里,

向着沉睡的南方而去,依靠

所有的颤动的茂密丛林;

向着羽箭的黑沉沉的河流而去,

以消失的声音,把我自己

分裂在不能分裂的搏动之中。

然后,在飞翔的雨里,石灰质的

岛屿开启了它寒冷的天堂,

在那里落下了羽毛的月亮,

羽毛的忧伤的痛苦。

于是,那个人俯下了脑袋,

在母亲的鸟的啼鸣面前,

用盲目的手刮下鸟粪,

一级一级地登上石级,

扒下洁净的粪便,

收集流溢的渣滓,

跪下在发酵的岛屿中央,

仿佛一个奴隶,向着

冠冕那样戴在这些著名的鸟头上的

发酸的河岸致敬。