ⅩⅦ

ⅩⅦ

谜  语

你们问过我,甲壳动物的黄金爪子里在编织什么?

我答复你们说:大海知道。

你们对我说:水螅在它透明的钟里等待什么?等待什么?

我对你们说:它跟你们一样,在等待时间。

你们问我:马克罗库斯蒂斯水藻伸出胳膊向着谁?

去调查吧,去调查吧,在某个钟头,某个我熟悉的海。

毫无疑问,你们会问我独角鲸那只可恶的角,

为了让我答复你们这只海上的独角兽

被鱼叉刺中时怎样地痛苦。

也许你们会问我,在南海纯净的根源中

颤栗着的阿尔西翁鸟的羽毛是什么?

还有你们弄错了的珊瑚的水晶建筑,

无疑地又是一个问题,现在就要提出来?

你们想知道海底的刺的带电物质?

哪支钟乳石的舰队,走着就会得破碎?

钓钩鱼的钩子,以及在海底

仿佛水面一根线那样播撒开的音乐?

我愿意对你们说,这些只有大海知道。

在它的箱子上,生命十分广阔,犹如沙滩,

不计其数,而且纯净;在血红色的葡萄中间

时间已经磨光了一片花瓣的硬度,

发出梅杜萨的光芒,从一只无休止地

生产的丰饶角里散布出

珊瑚的纤细的枝条。

我不过是一张空虚的网,

赶在人们的眼睛前面,死在那个黑暗之中,

手指头习惯于使用三角尺,

计量橘子的一个羞怯的世界。

我跟你们一样,行走着

探索无穷的星星;

在我的梦里,黑夜间,我赤条条地醒来,

我是唯一的猎获物,一条禁闭在风中的鱼。