ⅩⅦ

ⅩⅦ

春天的酒……秋天的酒,我的伙伴,

给我一张桌子,让平分昼夜的叶子

在上面落下;世界的大河

变得有点儿苍白,移动着它的声音

远离了我们的歌。

我是一个好伙伴。

不要走进这所房屋,让它

夺去你的一片生命。也许等到你走的时候,

你带走了一点我所有的栗子,玫瑰,

或者根子的一个保证,或者船只;

那是我愿意跟你分享的,伙伴。

跟我一起歌唱吧,直至杯子

满溢,让紫色的酒

流遍桌子。

这种蜜汁是从大地

是从它深色的葡萄串,来到你的嘴边。

我缺少的是,歌唱的影子;

我爱的

伙伴们,把脸对着我,从我的生命里

夺去了我所从事的无可比拟的男子的科学,

那友谊,那粗砺的温存的丛林。

把手给我,跟我相见,

那么单纯,你在我的话里找不到别的,

只有一株赤裸裸的植物的散落物。

为什么你要求我的比对一个工人更多?

你已经知道我的地下的铁铺是锤炼而成,

我不愿意说话除非都说我一样的话。

要是你不喜欢风,就出去找医生。

我们跟大地上喧闹的酒一起唱歌;

我们碰撞秋天的杯子,

吉他或者沉默划出了一道道

爱情的线;那是不存在的河流的语言,

没有感觉的镀金的诗节。