那些最初在属体意义上称呼的,首先应该在属体意义上理解
2025年09月26日
那些最初在属体意义上称呼的,首先应该在属体意义上理解
4.当然我这是针对那些接受圣经权威的人说的,他们中确实有些人不愿意在真实意义上理解乐园,只希望按比喻意义来解释。至于那些完全反对《创世记》的人,我在另外的地方以另一种方式有过讨论。[7]然而,即使在我的那篇作品里,我也尽我所能捍卫创世故事的字面意义(ad litteram)。于是,那些顽固或迟钝的人出于非理性的动机,拒不相信《创世记》所说的话,但又找不到任何证据证明它是错的。
另一方面,我们有些著作家诚然对圣灵启示而写的圣经书卷有信心,但不愿意接受字面意义上的真实乐园,即,一个果树成荫、开阔无边、有丰富水源浇灌的极乐之地。[8]他们看到它广袤的绿地,无须人手劳作,上帝隐秘的工使它欣欣向荣,所以他们拒绝相信这个故事的字面意义。但是我想知道,他们为何又相信人本身是以他们完全没有经验过的方式被造的。如果必须在比喻意义上理解被造的这个人,那是谁生育了该隐、亚伯和塞特?他们难道只是比喻意义上的存在,而不是由人所生的人吗?
因此,他们应当更加仔细地考察这个问题,看看他们的假设会把他们引向哪里,也请他们尝试与我们一起首先在真实意义上理解所记载的一切事件。这样,当他们后来明白这些事件还在比喻意义上预示属灵实在或者相对关系,甚至将来事件时,谁会不赞同他们呢?当然,对于《创世记》里那些在属体意义上命名的事物,如果在属体意义上理解它们会使得捍卫信仰的真理性变得完全不可能,那么除了在比喻意义上理解这些话,而不是对圣经犯不敬之罪,我们还能有什么其他的选择吗?但是如果在属体意义上接受这些话不仅不妨碍对受圣灵启示之话语的理解,而且实际上有助于对它们的理解,那么我想,不会有人冥顽不化,看不到字面意义与信仰法则相一致,而选择固守自己原来的立场,坚持认为它们只能在比喻意义上理解。[9]