关于学问
2026年01月16日
关于学问
三口之家均为当代学者。钱锺书,中国现代作家,文学研究家,他精通多种语言,能背诵无数的诗词和文献,能将经史子集随手拈来,头头是道。杨绛,中国女作家,文学翻译家和外国文学研究家,通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,96岁出版《走在人生边上》,102岁出版《杨绛文集》。钱媛,北京师范大学英语系教授,博士生导师,编写《实用英语文学体》英文版教程。
钱老和杨先生从青年到中年再到老年,坚持读书写字和教书育人。在那个时局动荡的乱世中,他们忍受过最艰难的社会压力,始终坚持在学术上的钻研和追求。
如此学问,有禀赋使然,更有后天的热爱与坚持,这些非常人所及,我敬仰有加,却知不是自己所能去效仿的。但是,在他们身上,总有一种对学问的热爱,对学问的钻研,对学问的自律,对学问的执着,对学问的赤诚……深深打动了我,这是“我们仨”的身上所共有的,更是值得我去学习的。(https://www.daowen.com)
他们告诉我做学问无关乎身份,无关乎年龄,无关乎健康,无关乎功名。我想只有在淡泊中才能积蓄起更纯的力量,那是关于知识的美好力量。
我的工作是教师,称不上做学问,但也总是和知识沾边的。所以对知识的谦卑,对知识的渴求,对知识的探索,对知识的传授……是我这一辈子应该恪守的。而我认为,我也将在恪守中形成我对知识的热爱,希望到了垂暮之年,也能像杨先生这般把知识当成永久的朋友。