外族人的多神崇拜

第九节 外族人的多神崇拜

《创世记》中“耶和华”和“神”两个名称混用,但对什么人使用“耶和华”的名称,对什么人使用“神”的名称,却有一定章法,一点不乱。“耶和华”和“神”在三代族长家庭中是同义词,但在外族人中却不是:大多数外族人崇拜一般的至上神或自己家族的神,而不知道耶和华之名;他拉家族和受亚伯拉罕影响的少数外族人,虽然知道耶和华之名,但因与耶和华没有合约关系,依然崇拜自己的家族神,充其量只是把耶和华作为亚伯拉罕的家族神,敬而远之。

这些虽是我们归纳出来的语言用法,反映的却是上帝耶和华之名保留和流传的历史事实:耶和华之名只在亚伯拉罕家族薪火相传,居住在中东地区的外族人却陷入多神崇拜。但是,多神崇拜者还依稀、模糊、混乱、零碎、偶然地记起惟一上帝耶和华曾经与他们祖先交往的事迹;耶和华的形象隐藏、湮没在杂乱无章、千奇百怪的传说、神话和铭文之中。因此,多神崇拜中不同名目的神,从至上神到部落和家族的保护神,不同程度地反映远古启示中的耶和华形象。通过分析外族人是否知道耶和华之名或他们对待耶和华的不同态度,我们可以知道族父时代耶和华一神论的保留和影响。