加大藏汉双语法官的培养力度

(一)加大藏汉双语法官的培养力度

1.完善藏汉双语法官培养机制。一名合格的藏汉双语法官不仅要精通藏汉双语,而且还要精湛的法律理论水平,还要通晓藏族风俗习惯等。为培养具备这种素质的藏汉双语法官,藏区司法机关培养一批高素质、专业型的复合型藏汉双语法官,必要时可以与民族高校进行合作,培养藏区特有的实用型、专业型、复合型人才。(https://www.daowen.com)

2.高等院校要完善藏汉双语法官培养方案。为了培养适应藏区需要的藏汉双语法官,在民族院校应该加强对学生语言的培养,通过对藏汉双语课程等特殊职业课程的学习,来加强学生对藏语和普通话的认知,增加学生对双语课程的兴趣,促使他们不断加强对藏汉双语的学习,同时还要注意培养学生的语言文字功底。具言之,对藏语学得好的学生加强普通话的学习,对普通话学得好的学生加强藏语的学习。当然,这些民族院校在培养藏汉双语法官时,不但培养其语言能力,还应通过开设的藏汉双语课程为媒介,培养学生们的法治观念,将法律的相关规定通过双语课程教授给学生,就是将法律的专业知识以语言作为媒介来培养合格的符合社会需要的法律人才。在藏汉双语法学教育领域,我们完全可以借鉴加拿大的经验。加拿大魁北克省有着不同于其他省的审判制度,这主要是因为加拿大关于法律的文化主要是继受于英国的法律文化传统,而魁北克的法律习惯是和法国紧密相连的。加拿大法学院为了满足魁北克地区对特殊法律人才的需求,通常根据魁北克地区的实际需要进行教学活动,其中包括进行双语教学,甚至在法学院还开设了大陆法课程,以保证魁北克地区特有的不同于加拿大其他地区的法律制度得以延续和发展。[25]笔者认为,我们可以大胆地借鉴加拿大法学院双语培养模式。一方面,是开设法律的藏语教学课程,可以效法“法律英语”的说法,可以将其称为“法律藏语”,结合藏语对一些法律方面的基础知识和原理进行学习,这样可以帮助学生提高藏汉双语语言的学习和运用能力,还有利于培养学生的法治思维和了解基本的法律知识。另一方面,为了传承藏区自身的法律文化,除了开设上述语言课程、藏汉双语法律基础课程外,民族院校法学专业还应该开设有关现行民族法制的课程,我国现行法律、法规中对少数民族地位、权利和义务等规定了特殊政策,培养适应藏区的藏汉双语法官就应该把这些规定归纳,并整合为一门法学课程,使未来“准法官”们了解国家对民族地区的法律法规,深入了解这些法规的意义和实践基础。让法官们了解最新施行的民族政策、民族法治建设的实质,明白民族地区法治建设在推进依法治国中的重要性,树立法律权威,使其自觉地遵守国家的法律,维护民族间的团结和平等,另外,还应该开设与民族法制史有关课程。藏族在其发展过程中,有过丰富的调整社会关系的各种习惯法,这些习惯法在藏区的历史中乃至现在的社会治理中发挥着至关重要的作用。藏族习惯法因没有形成统一的规范而没有被用文字记录下来,因此通常被认为是“记忆法”,其主要是通过长辈们的言传身教、长老的传授以及藏族特有的谚语、格言等人民习以为常但又存在普遍真理的文学的形式传承下来的[26]如果能够将这些散落在藏族文化中珍珠单独整理为一门法制史课程,不仅有利于对藏族法律文化保护,而且还能提高学生对藏族习惯法的了解程度,使其在以后办案过程中不会出现“无知”的情况。培养学生对民族政策和藏族传统习惯法的掌握程度。