雉朝飞操

雉朝飞操

牧犊子七十无妻,见雉双飞,感之而作。

雉之飞,于朝日。群雌孤雄,意气横出。当东而西,当啄而飞。随飞随啄,群雌粥粥。嗟我虽人,曾不如彼雉。生身七十年,无一妾与妃。

【译文】

牧犊子七十岁仍然没有娶到妻子,看见山鸡雌雄双飞,有感而作。

山鸡在晴朗的早晨结伴飞翔。一群雌鸡随着一只骄傲的雄鸡意气扬扬地来回盘旋。它们忽东忽西地嬉戏着,时而啄食时而高飞。一边飞行一边啄食,那一群雌鸡都幸福的喧叫着。可叹我虽然是个堂堂的男子,却连那些山鸡也不如。活到七十岁,却还没有一妾或一妃。