别鹄操

别鹄操

商陵穆子娶妻五年无子,父母欲其改娶。其妻闻之,中夜悲啸。穆子感之而作。

雄鹄衔枝来,雌鹄啄泥归。巢成不生子,大义当乖离。江汉水之大,鹄身鸟之微。更无相逢日,且可绕树相随飞。

【译文】

商陵穆子与妻子结婚五年还没有生孩子,穆子的父母想让他重新娶妻生子。他的妻子听说后,半夜悲凄而长啸吟歌,穆子受到感动,也作歌相答。

雄鹄衔来了细嫩的树枝,雌鹄啄来了湿润的春泥。它们共同筑成了温暖的鸟巢,却久久不能生育后代,这种无后的结果使鹄鸟面临着离异。江汉的流水啊烟波浩淼,寄寓在天地中的鹄鸟身形是如此的渺小。也许离别后天涯海角再难相逢,且让我们互相追随,再绕树作最后的伴飞。