南山有高树行赠李宗闵
2025年08月10日
南山有高树行赠李宗闵
南山有高树,花叶何衰衰!上有凤凰巢,凤凰乳且栖。四旁多长枝,群鸟所托依。黄鹄据其高,众鸟接其卑。不知何山鸟,羽毛有光辉。飞飞择所处,正得众所希。上承凤凰恩,自期永不衰。中与黄鹄群,不自隐其私。下视众鸟群,汝徒竟何为?不知挟丸子,心默有所规。弹汝枝叶间,汝翅不觉摧。或言由黄鹄,黄鹄岂有之?慎勿猜众鸟,众鸟不足猜。无人语凤凰,汝屈安得知?黄鹄得汝去,婆娑弄毛衣。前汝下视鸟,各议汝瑕疵。汝岂无朋匹?有口莫肯开。汝落蒿艾间,几时复能飞?哀哀故山友,中夜思汝悲。路远翅翎短,不得持汝归。
【译文】
终南山上有一棵高大的花树,树上的花朵和枝叶纷披繁茂。树顶上有一个凤凰的巢窠,凤凰鸟在那里哺育和栖止。大树的四周也有许多长枝桠,许多的鸟儿都依托在上面。其中黄鹄居处在较高的枝头,其他的众鸟居处在下面。不知从哪里的山上飞来一只鸟,满身的羽毛闪烁着光辉。它到处飞翔着寻找着栖息的地方,正好找到了一个大家都想得到的枝头。向上正与凤凰相接,以为这样可以沾恩而永不衰落。中间与黄鹄合群,也不隐瞒自己的私情。向下可以俯视众鸟,看着它们究竟能干些什么。它不知道那带着弹弓的少年,默默地却怀着企图。他从枝叶当中用弹弓打你,你的翅膀不觉断折。有的说这是因黄鹄而引起,难道果真是黄鹄所为?也不必去猜疑是枝下的群鸟,群鸟是不值得猜疑的。也没有人去告诉凤凰,你的委屈也无法使它知道。黄鹄自从你离开后,便沾沾自喜地婆娑起舞,装饰羽毛。以前被你所看不起的小鸟,也都纷纷议论起你的瑕疵。难道你就没有自己的知交,只是它们有口而难开。你掉落在蒿艾丛中,什么时候才能飞起来呢?你旧日山中的朋友啊,半夜想你而悲伤万分。只可惜相隔路远而翅膀太短,没办法带着你回到山中。