刘生
生名师命其姓刘,自少轩轾非常俦。弃家如遗来远游,东走梁宋暨扬州。遂凌大江极东陬,洪涛舂天禹穴幽。越女一笑三年留,南逾横岭入炎洲。青鲸高磨波山浮,怪魅炫耀堆蛟虬。山㺑讙譟猩猩愁,毒气烁体黄膏流;问胡不归良有由,美酒倾水肥牛,妖歌慢舞烂不收,倒心回肠为青眸,千金邀顾不可酬,乃独遇之尽绸缪。瞥然一饷成十秋,昔须未生今白头。五管遍历无贤侯,回望万里还家羞。阳山穷邑惟猿猴,手持钓竿远相投。我为罗列陈前修,芟蒿斩蓬利锄耰。天星回环数才周,文学穰穰困仓稠,车轻御良马力优,咄哉识路行勿休,往取将相酬恩雠。
【译文】
这位书生名叫师命,姓刘,从小就磊落不平而非一般的人物。他轻易地抛弃了家庭而出外远游,向东到过梁州、宋州和扬州。而且还跨过了长江到达了最东边的海上,并且在波涛冲天之中看过浙江潮,游历过幽静的禹穴。
因为越地女子的粲然一笑使他在那里呆了三年,最后他向南越过了岭南而来到了炎热的地方。那里的青鲸高摩天空,象山一般的波浪在海上翻动,怪物魑魅在迷惑行人,蛟龙成堆,也在那里相互挤轧。
山精在那里喧叫,猩猩在那里悲鸣,山岚瘴气在消铄着人的身体,炎热的天仿佛要将人晒出油来。问他为什么情愿在这里不回去,他确实有原因,因为这里的美酒象水一样,而且有肥嫩的牛肉可吃。这里有优美的歌声和妙曼的舞蹈,五彩缤纷而目不暇接,他倾心荡气只为了一个明眸善睐的女子,那个美丽的女子人们既使想用千金来求得一顾也办不到,独独遇上了刘生就极尽欢好。
刹那的瞬间已经过去了十个春秋,当时来的时候他的胡须还没有长出来,现在却已经白发满头。他走遍了岭南的五府也没有遇到赏识他的贤德主人,回头遥望关山万里,却又羞愧而不想回家。阳山县是个穷困的小县,因为荒僻而到处只有猿猴出没,他却手拿着钓竿远道来相访。
我为他历述前代的圣贤,正好比披荆斩棘,以利于后来的耕作。星星在天上旋转刚刚一周,刘生的文学创作象谷物丰收一样堆满了仓库。现在车子轻捷,御者优良而马力强健,看!你已看清了前面的道路,就勇往直前而不要停留,去取得将相的高位而报答自己的恩人吧!