同宿联句

同宿联句

自从别君来,远出遭巧谮愈。

斑斑落春泪,浩浩浮秋浸郊。

毛奇睹象犀,羽怪见猰鸩愈。

朝行多危栈,夜卧饶惊枕郊。

生荣今分逾,死弃昔情任愈。

鹓行参绮陌,鸡唱闻清禁郊。

山晴指高标,槐密骛长荫愈。

直辞一以荐,巧舌千皆img郊。

匡鼎惟说诗,桓谭不读谶愈。

逸韵何嘈嗷?高名俟沽赁郊。

纷葩欢屡填,旷朗忧早渗愈。

为君开酒肠,颠倒无相饮郊。

曦光霁曙物,景曜铄宵祲。

儒门虽大启,奸首不敢闯。

义泉虽至近,盗索不敢沁。

清琴试一挥,白鹤叫相喑。

欲知心同乐,双茧抽作img郊。

【译文】

自从与你相别以来,我因遭到巧言谄语的攻击而被贬远出(韩愈)。

春泪斑斑潸然而落,浩茫的旷野中飘荡在秋天的湖面(孟郊)。

在那里可以看到象犀一类奇怪的毛虫动物,可以看到犗鸩一类怪异的禽鸟(愈)。

白天的行旅多在危险的阁道上经过,晚上的睡觉也常在枕榻上惊醒(郊)。

得到生还和荣誉对于我,今世已经是分外之想,死去而被弃,在过去曾经是甘心情愿(愈)。

掘鹭成行行走在众多的大道上,鸡人唱晓又重在禁省听到(郊)。

晴空下的山显得非常高大,密密的槐树形成长长的荫凉(愈)。

直言正辞一旦被推荐,那些巧舌如簧千人皆废(郊)。

匡鼎不随世俗,而解说《诗经》以解人颐,桓谭不阿附帝王,从不读谶来决事(愈)。

飘逸的风韵是多么响亮,高贵的名声正待价而沽(郊)。

纷繁的鲜花充满了欢乐,旷远的忧愁早已消散(愈)。

为你而痛饮开怀,颠倒相舞来助酒欢娱(郊)。

晨曦的光瓦使早晨的万物渐渐清晰,一切阴暗的都在日光中消失(愈)。

儒学的大门虽然开启,奸佞的小人却不敢擅闯。

义泉虽然离我们很近,盗贼的绳索也不敢去汲欣。

清越的琴声试着一弹奏,白鹤的唳叫都为之而喑哑。

想要知道我们二心同乐,就看那双茧共同抽丝作絍吧(郊)。