暮行河堤上

暮行河堤上

暮行河堤上,四顾不见人。衰草际黄云,感叹愁我神。夜归孤舟卧,展转空及晨。谋计竟何就?嗟嗟世与身。

【译文】

日暮黄昏,我独自徘徊在河堤上,四面环顾而空无一人。衰飒的秋草与天边的黄云相连,对风景的感叹使我伤神愁思。深夜到来我归卧孤舟,但展转难眠一直到清晨都不能安睡。到处谋生我究竟成功了多少?人世与人生真令人感叹不已。