岐山下一首

岐山下一首

谁谓我有耳,不闻凤皇鸣。蝎来岐山下,日暮边鸿惊。

丹穴五色羽,其名为凤皇。昔周有盛德,此鸟鸣高冈。

和声随祥风,窈窕相飘扬。闻者亦何事?

但知时谷康。自从公旦死,千载愗其光。吾君亦勤理,迟尔一来翔。

【译文】

谁说我有耳朵,为什么我听不到凤凰的鸣叫?

最近我来到岐山下,黄昏的时候忽然听到了边地鸿雁的惊叫。它正是那种在丹穴之中五色羽毛而被称为凤凰的鸟儿。

过去周朝的时候因为有伟大的德行,这种鸟曾经在高高的山冈上鸣叫。

那悦耳的声音随着祥和的清风,悠扬飘去。听到这种声音有什么意义呢?

至少让人知道这是一个天下太平的时代。自从周公旦去世以后,千年以来凤凰的光彩已经久久湮没。

我们的君主是位勤于治国的帝王啊,希望你这美丽的凤凰也时常来飞翔一下以颂赞这个清平的世界。