汴州乱二首

汴州乱二首

汴州城门朝不开,天狗堕地声如雷。

健儿争夸杀留后,连屋累栋烧成灰。

诸侯咫尺不能救,孤士何者自兴哀?

母从子走者为谁?大夫夫人留后儿。

昨日乘车骑大马,坐者起趋乘者下。

庙堂不肯用干戈,呜呼奈汝母子何!

【译文】

汴州城的城门,早晨到来时紧闭不开,天狗星轰然堕地,其声如雷。

那些所谓的健儿们纷争哗变,杀死了留后,一片又一片的房屋都烧成了灰烬。

周围的各镇虽然近在咫尺,却都坐视不救,你这孤独的书生为什么要独自伤感呢?

母亲带着儿子一起逃走的那两位是谁呢?是被杀死的御史大夫的夫人和留后的儿子。

昨天他们还骑着大马、乘着高车,见到他们的人,坐着的要站起来迎接,乘车骑马的要下来致敬。

朝廷当中不肯动用武力来解决,你们母子又怎么办呢?