独 不 见
2025年08月10日
独 不 见
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁知含愁独不见,更教明月照流黄。
〔卢家句〕见萧衍《河中之水歌》注。但此处系泛指,即以“卢家少妇”作少妇的代称。 〔海燕句〕这里用海燕双栖在以玳瑁做装饰的屋梁上,来对衬少妇的孤独。 〔九月句〕寒风中的砧杵之声伴随着树叶的飘落,似乎叶落是由杵声所催。用砧杵捣衣,见宋之问《明河篇》注。 〔辽阳〕泛指今辽宁省一带。
〔白狼河〕今辽宁省大凌河,流经锦州入海。 〔丹凤城〕相传秦穆公的女儿弄玉吹箫引凤,凤在秦都咸阳降落,因称咸阳为凤城。这里指长安,长安大明宫南有丹凤门。 〔城南〕唐代长安城中,宫廷在城的东北,住宅多数在城南。所以这里“城南”系实指,而上句“河北”倒是为了与“城南”作对而泛用的。 〔谁知句〕柳恽《独不见》:“奉帚长信宫,谁知独不见。”此用柳词。独不见,谓独处孤居,不能见君。参后王昌龄《长信秋词》注。 〔更教句〕更教(jiāo),更使。流黄,黄紫间色的绢。因为独处孤居,不能与丈夫相见,而无情明月,偏又不知趣地来照着织机上的流黄,因而就更引起她的相思之意了。
这篇诗情致婉转,色彩富丽,音调和谐,是初唐七律的杰出作品。它标志着七言诗的律化已经达到成熟的阶段。