卖 炭 翁
2025年08月10日
卖 炭 翁
苦宫市也。
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营,身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
两骑翩翩来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭重千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。
〔南山〕即终南山,在长安南。 〔苍苍〕斑白。 〔营〕犹言打算。 〔冰辙(zhé)〕车轮在结冰的地面上轧的痕迹。 〔市南句〕唐代制度:工商业区域称为市,所有贸易都要在市中进行。每日中午打鼓开市,傍晚敲锣散市。这是说老翁将自己烧的炭运到市场出售,因时间很早,市场还没有开门,所以只好在市南的门外歇息等待。 〔骑〕这里指骑马的人。 〔黄衣句〕黄衣使者,宫中派出来强买货物的宦官。白衫儿,即白望,黄衣使的帮手,他们在市集上东张西望,白拿货物,不给本价,故名。 〔回车句〕叱(chì),吆喝。唐代长安城市的建置,市场在南,皇宫在北。这是说,将车转过向来,吆喝着牛,将炭由市场运到皇宫里去。 〔宫使〕犹中使。 〔半匹二句〕唐时还以丝织物作为一种货币使用。这是说宫使夺去了老翁的炭,随便给他一点点钱作为代价。直,同值。
从玄宗天宝时代到德宗贞元时代,皇帝建立了一种新的公开掠夺人民财物的制度,称为宫市。其办法是派宦官(宫使)到市上去,看见要的东西,就抢了下来,随便给点钱,甚至一钱不给。弄得人民叫苦连天,群起反抗。这篇诗所写,就是人民遭受掠夺的一个镜头。作者在诗中并没有正面发议论,但结尾二句却以非常冷隽的语言深刻地揭露了统治者的强盗行为。