甲午江行
2025年08月10日
甲午江行
百川无敌大江流,不与人间洗旧仇。
残垒自缘他国废,诸公空负百年忧。
边寒战马全装铁,波阔征船半起楼。
一举尽收关洛旧,不知消得几分愁?
〔甲午〕理宗赵昀端平元年(1234)。 〔江行〕走水路,乘船。 〔百川二句〕是说在世世代代生活着的土地上,有上百条无可比拟的河流,还有长江,可是不给人们冲洗掉过去的仇恨。也就是说,在壮丽的河山里,依然存在着被侵略的仇恨。 〔残垒句〕残垒,残余的堡垒。他国,指金。南宋统治者为了向金求和,曾经废除前线的军事设施,表示决不收复失地。 〔诸公句〕诸公,指当时的执政大臣。百年,北宋皇朝于1127年倾覆,到这时已经过了一百年。这是说大臣们没有能负起改变百年来历史局势的责任。晋桓温曾认为“使神州陆沉,百年丘墟”,王衍等人不能推卸责任,已见陆游《夜登千峰榭》注,本句也暗用了这个典故。 〔装铁〕披上铁甲。 〔征船〕战船。 〔关洛〕关,关中,泛指今陕西一带。洛,洛阳,泛指今河南一带,都是从1127年之后,就被女真贵族侵占了的中原地区。 〔不知句〕是说即使这样,也还不能完全消释长期积累起来的仇恨和忧愁。
1234年,蒙古族灭掉了女真族的金朝,从此南宋面对着一个更其强大的侵略者。诗人认为应该借金朝覆灭机会,收复中原,所以就写了这篇风格雄壮的诗,来鼓舞人们的斗志。但由于南宋朝廷的腐朽无能,不仅没有能这样做,而且接着又受到蒙古的进攻,终于灭亡。
毛珝(xǔ),字元白,三衢(今浙江省衢州市衢江区)人,理宗时代(约当13世纪中叶)的诗人。