送 友 人
2025年08月10日
送 友 人
水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。
谁言千里自今夕?离梦杳如关塞长。
〔水国句〕《诗经·秦风·蒹葭(jiān jiā)》:“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。”蒹,没长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。这是诗人送别朋友时想到情景正与《诗经》所写相似,因而融会原作,吟成此句。 〔谁言二句〕是说哪个说从今夜起,彼此就相去日远,终于距离千里呢?你走到哪里,我就梦到哪里,关塞有多长,我的梦也就有多长,始终不会离开啊!杳(yǎo),无影无声、不可捉摸的样子,这里形容梦境之缥缈。
我们读沈约《别范安成》诗中的“梦中不识路,何以慰相思”两句,觉得真朴动人。唐人如张仲素的《秋闺思》:“碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。梦里分明见关塞,不知何路向金微。”虽然比沈诗更富于形象性,但意思是一样的。这篇诗似从张诗翻出,描写梦中紧跟行人,根本不曾离开,这就把相思之情体现得更深了。
薛涛,字洪度,原籍长安,长在蜀中,是一位才貌双全的妓女,曾和元稹等著名诗人唱和,被称为“女校书”。